Toto berumur 6 tahun selalu minta tidur dengan mama-nya ketika papa-nya tugas ke luar kota. Suatu ketika hal yg sama terjadi lagi. Tapi kali ini Toto punya permintaan, “bagaimana kalau kita bermain Papa-Mama ?”.
“Tidak !” mama-nya kaget bukan kepalang.
“Ayolah, kita main Papa-Mama …”, Toto mulai merajuk. Lagi-lagi mama-nya menolak.
Setelah setengah jam Toto merajuk terus, akhirnya mama-nya menyerah sambil penasaran dengan apa yg akan diperbuat Toto.
Sambil mengusap kepala mama-nya Toto bilang “Sayang, kayaknya kita sudah perlu beli sepeda baru buat anak kita ya ?” …
hekekekeke…
kadung pikiran dan kemana2 pak..
hahaha… sama dg si det nih, kecele, kadung otaknya ngeres duluan, ternyata mamanya pinter…
hahaha…humor segar menemani saya tengah malam ini. Ah jadi males mau main papa mama hehehe….
Hehehe….orangtua sering menafsirkan perkataan anak sesuai persepsinya….padahal sangat sederhana.
Entah kenapa anak kecil suka menirukan gaya orangtuanya, menjadi papa, atau menjadi mamanya…dan jarang yang mau berperan menjadi anaknya…hahaha
Saya juga sering salah dalam mempersepsikan apa yang anak-anak (saya) katakan …
walah… pikiran dah terlanjur ngeres nih
pinter juga tuh anak
Kirain… dech!
Nggak tahunya, si Toto pinter juga ya?
Duh susah juga ya kalau kita sampai salah mengartikan kata-kata anak-anak. he….bisa-bisa salah persepsi. Harus lebih hati-hati dong
anakku, sudah saatnya mama membelikan kamu papa baru..
loh kok??
haahaha asli lucu banget pak….anak saya Gorda juga pernah begitu. Suatu ketika dia lihat mainan yang dia inginkan. Dia bilang begini. Ini mainan bagus lho pa bagus, bisa begini begini. Cuma memang mahal. nggak dibelikan nggak papa kok…soalnya uangnya papa kan untuk sekolahnya kakak sama aku…nanti aku nabung sendiri aja
Gimana coba…taktiknya bikin trenyuh kan ?. Terpaksa buapaknya membelikan.
ya begitulah sikap kanak2 kita, memang ingin selalu meniru pada apa yang di lihatnya, sehingga tidak di pungkiri perbuatan orangtua ingin mereka tiru…hehehehehe ….
salan m kenal yo!
Hahaha… sama seperti Ines main papa mama dan dia sebagai papanya, “Chérie, if faut on amène Inès au lac. Elle est triste de rester à la maison toute la journée pendant les vacances!”
Rupanya anak-anak lebih diplomasi untuk mengutarakan keinginannya.
“Chérie, if faut on amène Inès au lac. Elle est triste de rester à la maison toute la journée pendant les vacances!”
Terjemahannya:
“Sayang, kita perlu bawa Ines ke danau. Dia sedih berada di rumah sepanjang hari selama liburan!”